sagabird: >VE!3' /' 感謝羅大指導FIW的泰文,
AZ'"Ua 大部份我都可以用GOOGLE 翻出來,
-+H?0XN 想問一下,「顏射」、「口爆」、「毒龍」的泰語怎麻翻?
[表情]
Y5XhV;16
.CAcG"42 e"u89acp ^1jZwP;5eW 顏射:แตกหน้า
yrCY-'%
แตก:意思大概是 破了 這在泰文雙關語裡面 代表男生要射了
D/<;9hw หน้า 臉
k4!z;Yq ;R4qE$u2^ 口爆:แตกปาก
+=JJ=F) y7LT;`A 毒龍:這我還真不大知道 因為我不喜歡女孩子做這種事
eI:;l];G9 所以我也沒研究這個字怎麼說 我來找找 有看到再回你
4/+P7.}ea- 8(kP=
w"/RI#7. z'rB_l 這三件事情 應該是顏射跟口爆難度頗高(如果是找那種雞的話)
U
oq
t 會有一半的機率 你問了妹說不行 然後開始對你有點防備心
,f3Ck*M 搞得整場打炮過程變調 因為妹會心理堤防你是不是要趁人不備
=L F
9im 然後給牠點顏射瞧瞧或是口爆這樣的
x4e8;A(y IuOY.c2.u tEC`->| T0F!0O ` %7n(>em enw7?| ( {T(z@0Xu