專門請翻譯中泰的費用很不便宜一天都好幾千的。 l-O$ m
X6@w krf-
T|) {<
大部分公司是直接請"會中文"的泰國人當員工, 82:Wvp6
不一定是要泰北人 現在很多大學中文系超夯, xeA#u
J
PHra+NY#A
這種薪水雖然還是比泰國人高但沒有專門翻譯高 :tj-gDa\Y
但缺點是不專業,需要時間去熟悉你要他翻譯的內容與東西。 C/tr$.2H=
SvuTc!$?
K1q+~4>\|
WES#ZYtT
不過坦白講 在曼谷的話這種會中泰雙語的薪水現在也不便宜了, MXZ>"G
一個中文系的泰國學生畢業隨便找旅行社工作就是近兩萬起跳, 6mPm=I[oh
底薪加抽成小費再加上曼谷消費高,收入只會越來越上漲而已。 q,l)I+
S~yR5cb
聽過幾個泰北人在曼谷當導遊領隊一個月都五萬銖起跳(剛入行) X.#oEmA,P
ejePDgi_[
@;^Y7po6u
另外在泰國 換工作那一定是薪水往上跳∼ f =s&n}
基本的都是五千∼一萬之間不等。 7$uJ7`e
^&