亞特蘭提斯 %$zak@3%' 號稱100多個妹 前台只看到一個小胖妹POLLY 很努力地跳 很感動 [6RODp3') 找史東 把POLLY點下來 Rl cL(HM magician:I am a magician, I will give you a wish. what do you want? ;
k.@= polly: I want many many money i@rUZYF 換了2000披索 叫pollly 抓一把去二樓撒 l#v52 magician:Now your wish has been fulfilled. =dNE1rdzNa polly: I want more mony FNraof @Oy 找史東 把polly befine 出去 kBA.N l7 很開心的女孩 剩下沒灑完的錢 都被她當小費幹走了 bi}aVtG~z 她也把她的扇子 留在房裡 BV@q@C 或許下次再游ac 她假如認出她的扇子 magician 會再給她一個願望 w=_^n]`R
5TpvJ1G
`+< ^Svou bad boy V*rLGY# 點個大奶妹下來摸摸抱抱 要帶出場時 卻發現她掛紅牌[mc來了]
{,Vvm*L/ 可是又喜歡她 所以就請她找朋友按摩妹 一起玩3p (kO (R#M 因本人被傳染殭屍病毒 很難搞出來 o?/H<k\5 按摩妹 提議 找她朋友一起來 {jYVA~.|Z 是處女 但是可以走後門 B<BS^waU 哥笑了 但是哥 口味沒那麼重 0/DO"pnL@ 三樓吧 Ng;?hT w a服務生穿著飛天小女警制服 一直盧我 ~Sb)i f 被奶推到受不了只能帶回去解決 C1_0
9Vc b舞者 超漂亮超美 ps 砲哥請協助補圖 [7PC\ 工商服務 感謝戰神帶我穿梭大小吧 這可能是我雙飛最多一次 6 M:?W" 戰神一直鼓吹 看能不能一次叫十個 1SS1P0Ur 其實心中一直有個邪惡想法 能不能混p搞交換啊 6;Z`9PGp Y J,"@n_
^`lD w angel |X1axRO 跳上舞台把昨天包的妹 公主抱下來 EMe1!) 只知道回去妹對我很好 一直跟我喇舌[不好示範] 一直陪我到下午2點 a_+3, fP rZ(#t{]=!
.zdaY,
U hx@@[sKF7
3HuocwWbz Rhoanne *ezMS 這是陪我3天的妹 ^#e|^]]
L 妹在看網路購物 想說幫小孩買雙鞋 [[T6X9 magician:I am a magician, I will give you a wish. what do you want? UmpHae Rhoanne :I am saving money to help my child buy a pair of shoes. \41/84BA magician:Now your wish has been fulfilled. .9ZK@xM&? next day L
/ PAC P-T@'}lW Rhoanne:I want to buy a pair with my son the same shoes +`"Tn`O 因為要回家了 就把2000多 給她 |) ~-Wy 希望她也能送magician一雙鞋 aTm R~k z0\
$#r^I
tQNc+>7k+u 我那麼喜歡你,你喜歡我一下會死啊? 9C?SEbC 喜歡一個人需要理由嗎?需要嗎?不需要嗎?需要嗎? b4^O= 騙就騙吧,就像飛蛾一樣,明知道會受傷,還是要撲到火上,飛蛾就這麼傻 |;|r[aU QhRz57' pe,y'w{ 我的意中人是一個蓋世英雄。
& .1-6 上天既然安排他拔出我的紫青寶劍,
aO}hE2] 他一定是個不平凡的人,錯不了!
xC9?rLUZ 我知道有一天他會在一個萬眾矚目的情況下出現,身披金甲聖衣,
O{3X`xAf 腳踏七彩祥雲來娶我!你看,那個人好像一條狗哎。
uHacu<$= 人是人他媽生的,妖是妖他媽生的,只要你有一顆善良的心就不再是妖,是人妖。至尊寶:我一定是太想念晶晶了。 菩提:是啊,你昏倒的時候叫了晶晶這個名字叫了九十八次。
J?#vL\8 至尊寶:晶晶是我娘子。 菩提:還有一個名字叫紫霞的你叫了七百八十四次! 至尊寶:啊?! 菩提:七百八十四次......這個紫霞一定欠你很多錢。
pFMjfWD,C Jjj;v2uSK 你之所以還沒有變成孫悟空,是因為你還沒有碰到那個給你三顆痣的人戴上緊箍我就無法愛你,放下緊箍我就無法救你!
Ppl :_O
f 我再說一次,我的名字叫做,齊 天 大 聖,不要再叫錯
-J6` 我的意中人是個蓋世英雄,有一天他會踩著七色雲彩來娶我,我猜中了前頭可我猜不著這結局。
|PYyhY 最後總結
砲哥名言 ac女孩記憶只有三天 真的別想太多 6`'g ${U Q'^'G>MBJ 1803圖山文 https://www.g-years.com/2006/read.php?tid=232299 )d3C1Pd> 1903南定文 https://www.g-years.com/2006/read.php?tid=237140 sbVEA